Prevod od "você nascer" do Srpski


Kako koristiti "você nascer" u rečenicama:

Ela morreu antes de você nascer.
Ona je umrela pre nego štos ste se rodili
Eu o chamava de Don antes de você nascer!
Zvala sam ga Don pre nego što si se rodila.
Eu não sou chamado pelo nome Obi-Wan desde..., antes de você nascer..
Nisam se koristio tim imenom od tvog roðenja.
Essas pessoas juraram viver e morrer sob minhas ordens, 200 anos antes de você nascer.
Ови људи су се заклели да живе и умру под мојом командом 200 година пре него што сте рођени.
Minha criança, antes de você nascer, seus pais nem dormiam... só para ver o sol nascer.
Pre nego ste se rodili, vaši roditelji su ostajali po celu noæ samo da bi videli zoru.
Quando eu tinha saúde, antes de você nascer.
To je bilo dok sam bio zdrav.
Já era bom antes de você nascer.
Radio je to i pre tvog rodjenja.
Quando eu servia durante a guerra... antes de você nascer... passava os feriados na Europa, de sentinela.
Kad sam bio u službi u ratu ti se još nisi rodio. - Howard. Provodio sam blagdane u Europi na straži.
Ele morreu, antes de você nascer.
Poginuo je pre nego što si se rodila.
E muito antes de você nascer, eu já treinava.
Prije nego si se ti rodio, bio sam i ja na obuci.
Faço isso desde antes de você nascer.
Ja ovo radim pre nego što si se ti rodio, Blejd!
Eles tem feito por séculos, antes de você nascer..
Ne prakticiraju taj sport na Borneu više od jednog vijeka.
Matar sua mãe antes de você nascer, Tem que funcionar de alguma forma.
Da se ubije majka prije nego što se rodiš, Bilo što. Mora da se nekako razradi.
O que tem naquela caixa pertence a mim desde antes de você nascer.
Sadržaj sefa, mlada damo, pripada mi od prije vašega roðenja.
O Sr. Hunt observa jogadores desde antes de você nascer.
G.Hant skautira srednje škole još od pre tvog roðenja.
Ele estava nadando por estas águas muito antes de você nascer.
U tim vodima je plivao mnogo pred tvojim roðenjem.
Assim que você nascer, vou te dar uma bola de futebol!
Чим се родиш, стављам ногометну лопту у твоје руке.
Eu comprei antes de você nascer.
Kupio sam ga kad se ti još nisi ni rodila.
Antes de você nascer, ou o nascimento de qualquer outra coisa humana, é o tanto de tempo, ou mais.
Pre nego što si roðen ili pre roðenja bilo kog ljudskog stvora, to je koliko dugo. I sada si nas pronašao kao što su samo neki pre tebe.
Eu governo nosso povo, bem antes de você nascer!
Ja sam vodio naše ljude prije nego ste vi rodeni.
Antes de você nascer, sua mãe e eu vendemos sua alma ao Diabo.
Prije nego što si se rodio, tvoja mama i ja prodali smo tvoju dušu vragu.
Esse quadro já estava aqui, mesmo antes de você nascer.
Ova slika je obješena ovdje još prije tvog roðenja.
Sabe, sua mãe e eu costumávamos vir aqui antes de você nascer.
Znaš, ovdje smo mama i ja dolazili prije nego si se rodio.
Antes de você nascer, duas outras famílias moraram aqui.
Pre nego što si ti roðena u ovoj kuæi su živele još dve porodice.
Isso aconteceu sete anos antes de você nascer.
! To se desilo sedam godina pre tvog roðenja!
Venho a Chicago desde antes de você nascer.
Dolazio sam u Chicago još pre nego si se ti rodio.
Naquele tempo, antes de você nascer.
U dobrim starim vremenima, prije nego što si se ti rodio.
Isso foi antes de você nascer.
O, to je pre nego što si bio roðen.
Não me coloro assim desde antes de você nascer.
Nisam bila tako rumena od kada si se ti rodila.
Eu estava pronto antes de você nascer, filho.
Spreman sam pre nego što si roðen, sine.
A primeira vez que eu vim aqui, foi antes de você nascer.
Prvi put kad sam došao ovde bilo je pre nego što si se ti rodila.
Ou que aconteceram muito antes de você nascer ou que estão acontecendo agora a quilômetros de distância.
Ili stvari koje su se dogodile mnogo pre tvog roðenja ili stvari koje se sada dešavaju na drugom kraju sveta.
Não, Florença e Roma são rivais desde antes de você nascer.
Ne, molim te. Firenci i Rimu su bili na to jer prije nego što ste se rodili.
Os Filhos de Mithras estão conectados ao seu destino muito antes de você nascer, Leonardo.
Sinovi Mithrasa su isprepleteni s tvojom sudbinom pre tvog roðenja.
Eu construí esta cidade antes de você nascer.
Ja sam gradio ovaj grad još prije tvog roðenja.
Tenho conquistado mundos há séculos... mesmo antes de você nascer.
Osvajao sam svetove vekovima pre nego što si se rodio.
Antes de você nascer, eu fui transformado.
Pre nego što si roðen, ja sam preobražen.
Aldo conhece o velho Lin desde antes de você nascer.
Aldovi poznaju starog Lina još od pre tvog roðenja.
Me revelei antes de você nascer, moleque.
Kada sam dobio svoje moæi, ti još uvek nisi bio roðen, momèe.
Querida, os lobisomens têm bebês aqui desde antes de você nascer.
Dušo, vukodlaci su raðali djecu ovdje još prije tvog roðenja.
Antes de você nascer... éramos tão felizes.
Kada si se rodila, bili smo veoma sreæni.
Lembro-me que, antes de você nascer, eu comprei um monte de livros.
Сећам се мало пре него што си рођена... Купио сам хрпу књига.
Ele faleceu antes de você nascer, mas teve um pai.
Umro je pre tvog roðenja, ali imao si oca.
Eu lido com homens como Frazier e Morales antes de você nascer.
Imao sam posla sa tipovima kao što su Frazier i Morales, mnogo pre nego što si roðena.
Escrevo sobre o crime nesta cidade desde antes de você nascer.
Pisao sam o kriminalu i pre tvog roðenja.
Sou membro da Guarda Real desde antes de você nascer.
Bio sam u Kraljevoj gardi još od pre nego što si se ti rodio.
2.4454398155212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?